TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward currency swap 1, fiche 1, Anglais, forward%20currency%20swap
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward currency swap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - forward%20currency%20swap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrat d'échange de devises à déclenchement différé
1, fiche 1, Français, contrat%20d%27%C3%A9change%20de%20devises%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échange de devises à déclenchement différé 1, fiche 1, Français, %C3%A9change%20de%20devises%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrat d'échange de devises à déclenchement différé; échange de devises à déclenchement différé : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - contrat%20d%27%C3%A9change%20de%20devises%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Kaleidoscope Fund
1, fiche 2, Anglais, The%20Kaleidoscope%20Fund
Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- The Kaleidoscope Fund
1, fiche 2, Français, The%20Kaleidoscope%20Fund
Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paid adoption leave plan
1, fiche 3, Anglais, paid%20adoption%20leave%20plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régime de congés d'adoption payés
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gime%20de%20cong%C3%A9s%20d%27adoption%20pay%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime%20de%20cong%C3%A9s%20d%27adoption%20pay%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- beam centring
1, fiche 4, Anglais, beam%20centring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- beam centering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centrage du faisceau
1, fiche 4, Français, centrage%20du%20faisceau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Christian Liturgy
- Official Ceremonies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coronation
1, fiche 5, Anglais, coronation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A coronation is a Christian ceremony during which the new monarch is crowned as part of a Eucharist, or Holy Communion service, at which Christians commemorate Jesus and his disciples at the Last Supper. 2, fiche 5, Anglais, - coronation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
- Cérémonies officielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couronnement
1, fiche 5, Français, couronnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sacre 1, fiche 5, Français, sacre
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie au cours de laquelle un souverain est [proclamé]. 2, fiche 5, Français, - couronnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Liturgia cristiana
- Ceremonias oficiales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- coronación
1, fiche 5, Espagnol, coronaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Urban Studies
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Department of Housing and Urban Development
1, fiche 6, Anglais, Department%20of%20Housing%20and%20Urban%20Development
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Urbanisme
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- département du Logement et de l'Urbanisme
1, fiche 6, Français, d%C3%A9partement%20du%20Logement%20et%20de%20l%27Urbanisme
voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9partement%20du%20Logement%20et%20de%20l%27Urbanisme
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Département du logement et de l'urbanisation
- département du Logement et de l'Urbanisme des États-Unis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Water Resources Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydraulics engineer
1, fiche 7, Anglais, hydraulics%20engineer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hydraulic engineer 2, fiche 7, Anglais, hydraulic%20engineer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One of the most common problems faced by an hydraulic engineer is the analysis and/or design of pipeline systems. 3, fiche 7, Anglais, - hydraulics%20engineer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ingénieur hydraulicien
1, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieur%20hydraulicien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ingénieure hydraulicienne 2, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieure%20hydraulicienne
correct, nom féminin
- ingénieur en hydraulique 3, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hydraulique
correct, nom masculin
- ingénieure en hydraulique 4, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ingeniería
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero hidráulico
1, fiche 7, Espagnol, ingeniero%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- ingeniera hidráulica 2, fiche 7, Espagnol, ingeniera%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trap setter
1, fiche 8, Anglais, trap%20setter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel used for [setting] traps, pots, pound nets, fyke nets, stow nets [and] various kinds of barriers ... 2, fiche 8, Anglais, - trap%20setter
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Trap setters are vessels designed for using traps or pots ... to catch shellfish ... and other demersal fish species. Pots may be left on the seafloor from 1-3 days or longer. In contrast with most other vessels that use sonar, echosounders, or other types of fish finding equipment, captains of trap setters typically rely on their knowledge of the local fishing grounds to determine where to set their traps and thus where to find the targeted species. Trap setters can range in size from small open boats that operate in coastal waters to vessels ranging in size from 20-50 m (66-164 ft) operating along the edge of the continental shelf. The smaller vessels are typically equipped with hydraulic or mechanical pot haulers ... whereas the larger vessels are equipped with cranes for hauling 100 to 300 pots on board. 3, fiche 8, Anglais, - trap%20setter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- navire pour pièges
1, fiche 8, Français, navire%20pour%20pi%C3%A8ges
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Navire utilisé pour installer des pièges. 2, fiche 8, Français, - navire%20pour%20pi%C3%A8ges
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Demography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- post-neonatal death
1, fiche 9, Anglais, post%2Dneonatal%20death
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A death occurring ... after the neonatal period but before ... the age of one year. 1, fiche 9, Anglais, - post%2Dneonatal%20death
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 9, Anglais, - post%2Dneonatal%20death
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mort post-néonatale
1, fiche 9, Français, mort%20post%2Dn%C3%A9onatale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- climb path
1, fiche 10, Anglais, climb%20path
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- climb trajectory 2, fiche 10, Anglais, climb%20trajectory
- ascent trajectory 3, fiche 10, Anglais, ascent%20trajectory
- ascent path 3, fiche 10, Anglais, ascent%20path
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
this is to allow the pilot to stabilize the aircraft on the climb path before initiating a turn. 4, fiche 10, Anglais, - climb%20path
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trajectoire de montée
1, fiche 10, Français, trajectoire%20de%20mont%C3%A9e
nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
cette spécification a pour objet de permettre au pilote de stabiliser l'avion sur la trajectoire de montée avant d'amorcer un virage. 2, fiche 10, Français, - trajectoire%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
trajectoire de montée : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 10, Français, - trajectoire%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :